Monday 24 November 2014

064 - Hrvatsko-Latinskoameričke kulturne veze


064 - HRVATSKO-LATINSKOAMERIČKE KULTURNE VEZE

Željka Lovrenčić
(Nacionalna i sveučilišna knjižnica, Zagreb)

Veze između Hrvatske i zemalja španjolskoga govornog područja iz gotovo cijele Latinske Amerike postoje od najranijeg doba – od vremena dolaska mornara s brodova koji plove u Novi svijet pa do prvih masovnih doseljavanja iseljenika iz naše zemlje na to područje.

Naši su se zemljaci izvrsno snašli i uspjeli se prilagoditi novoj sredini, ali su, trudeći se što bolje naučiti jezik zemlje primateljice, zaboravili svoj materinski hrvatski. No, usprkos tomu što hrvatski uopće ne znaju ili ga znaju veoma malo, uspješno su razvijali i kulturne veze, prije svega književne. Jer Hrvati koji žive u Latinskoj Americi na neki su poseban način vezani uz Hrvatsku.

U književnosti autora koji stvaraju (ili su stvarali) na tom području ima mnogo elemenata koji ih povezuju s književnosti zemlje iz koje potječu njihovi roditelji ili preci. Mnogi poznati književnici, poput Andresa Moralesa Milohnica, Juana Mihovilovicha, Antonija Skarmete, Oscara Barrientosa Bradasica ili Zinke Saric, često ističu da ih posebno raduje kad se njihova djela prevode na hrvatski.

U izlaganju se želi dati pregled dosadašnje autoričine osobne suradnje sa zemljama Latinske Amerike, prije svega Čileom, vezano uz kulturu i znanost. Bit će riječi o poučavanju hrvatskoga jezika i kulture, komunikaciji s pojedinim autorima, prevođenju njihovih djela na hrvatski jezik i djela naših autora na španjolski, njihovoj recepciji te o suradnji s hrvatskim institucijama i udrugama (Društvo hrvatskih književnika).

Hrvatski Iseljenički Kongres, Zagreb 23. - 26. Lipnja 2014.


No comments: