Tuesday 13 October 2009

Hrvatski Fokus - Novi Hrvatski tjednik za kulturu, znanost i drustvena pitanja


PISMO NAMJERE
Nalazimo se u završnoj fazi pokretanja novoga hrvatskog tjednika - HRVATSKI FOKUS za kulturu, znanost i društvena pitanja – čime želim popuniti svima izdaleka vidljivu medijsku prazninu. Izdavač HRVATSKOGA FOKUSA bit će novoosnovana tvrtka TKANICA d.o.o. ZA IZDAVAČKU DJELATNOST. Tjednik će nositi naziv «za kulturu, znanost i društvena pitanja», kako bismo u dogledno vrijeme mogli tražiti financijsku pomoć i od naša dva ministarstva – Ministarstva kulture i Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa.
Gašenjem tjednika FOKUS, u Hrvatskoj je na medijskoj sceni još više prevladalo protuhrvatsko novinarstvo. Time je najmanje 85 posto hrvatskoga naroda u domovini (Hrvatska i Bosna i Hercegovina) postalo taocem nekoliko postotaka onih medijskih mogula, medijskih «krojača» i njihovih istomišljenika, koji sve bezobzirnije i organiziranije danonoćno «kroje» svekoliku hrvatsku svakodnevicu. Posebno su zakinuti hrvatski branitelji, kao i svi oni ljudi od pera, koji više nemaju nikakve mogućnosti za pisanje istine u nekim od tzv. hrvatskih medija. U tom cilju nužna nam je financijska pomoć slobodoljubivih, demokratski odgojenih i hrvatski nastrojenih pojedinaca i skupina.
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -


Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos

Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills

Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke

Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/  adriana.smajic@gmail.com

Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com

(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000

Svaka pomoć je dobrodošla! Posebice u početku izdavanja ovako zahtjevnoga projekta kakav je ovaj budući hrvatski tjednik. Tim više što svima nama – odanim domovini i svome hrvatskome narodu – nikako ne odgovara takozvana, odnosno virtualno stvorena gospodarska kriza, politička žabokrečina i nastali vakum odlaskom bivšega premijera Ive Sanadera, kao i sve one medijske smicalice unutar države, koje dodatno otežavaju svakodnevni život običnoga hrvatskog čovjeka i aktualne vlasti na čelu s premijerkom Jadrankom Kosor. To se najbolje vidi u stalnim i koordiniranim medijskim lažnim napisima protiv temeljnih vrjednota hrvatske države, kao što su: Katolička Crkva, svećenstvo, iseljeni Hrvati, Hrvati u BiH, školstvo, učitelji, liječnici, hrvatski branitelji, hrvatski pomorci... Njima smetaju HEP, Hrvatske šume, Hrvatske vode... Tim i takvim medijskim mogulima, čiji su gospodari s druge strane državne granice a ljubav okrenuta prema nikad prežaljenoj Jugoslaviji, smeta bilo kakva proizvodnja u Hrvatskoj. Svima njima je puno draža trgovina i uvoz nekvalitetne robe u cilju zarade njihovih istomišljenika i podržavatelja. Inače, većina onih koji su imali do 1990. imaju sada još više.
Svima njima smeta prometno povezivanje Hrvatske. Svi su oni protiv izgradnje Pelješkoga mosta i spajanja Hrvatske na dijelu gdje smo razdijeljeni na dva dijela političkim smicalicama i kombinacijama tadašnjih svjetskih moćnika. Svi su oni protiv izgradnje koridora Vc, Istarskoga ipsilona, autoceste Zagreb – Sisak, podravskoga ipsilona prema Koprivnici i Virovitici...
Smetala im je i izgradnja druge cijevi tunela Sv. Rok i Mala Kapela. Oni «hrvatsku budućnost» vide negdje drugdje!? Tamo gdje je nema!
Svaki medijski projekt ima svoju cijenu, pa tako i pokretanje HRVATSKOGA FOKUSA. Najskuplje je tiskanje. Ono godišnje iznosi gotovo 1,5 milijun kuna. Zato nam je u početku i najvažnije osigurati novčana sredstva za tiskanje tijekom prve godine djelovanja.
Uz tiskanje tu je potreban i početni kapital za kupnju potrebnih računala i njima pripadajućih informatičkih aparata. Stoga svakome onome tko nam pomogne svojim novčanim prilogom bit ćemo jako zahvalni i zauzvrat mu osigurati medijsku pozornost kao i kroz oglašavanje njegove tvrtke, udruge ili organizacije u našem listu. Otvoreni smo i za druge oblike suradnje i podjele vlasništva u obliku partnerstva.Radit ćemo otvoreno i pošteno u korist svakoga sponzora i dobronamjernika, i u korist svoje hrvatske države i svoga hrvatskog naroda.
Zašto tražimo pomoć na ovaj način? Pa zato što za pokretanje hrvatskih novina, i to pravih HRVATSKIH NOVINA, ne ćemo dobiti iz inozemstva niti jednoga eura. Za razliku od Globusa, Nacionala, Jutarnjega lista, Businessa.hr, Nove TV, HHO-a i njima sličnih, koji su mezimci stranih obavještajnih službi i zainteresiranih gospodarskih kompanija. Jedina pomoć iz inozemstva može nam doći od onih Hrvata u iseljeništvu kojima je bivši FOKUS bio donekle jedina prava veza s domovinom.
Stoga molimo iseljene Hrvate, koji u nama vide tračak nada na sumornome medijskome nebu, organizirane u okviru HRVATSKOGA SVJETSKOG KONGRESA, i sve one koji to iz raznih razloga nisu, da nam financijski pomognu na našem putu obrane istine i zapostavljenih hrvatskih vrjednota.
S poštovanjem!
U Zagrebu, 9. listopada 2009.
Marijan Majstorović
direktor TKANICE d.o.o. (Zagreb, Velenjska 20) i
glavni urednik HRVATSKOGA FOKUSA
tel./fax.: 00385 1 2911 160
mob.: 098 381 863
- - - - - - - - - - - - - - - Aviso - - - - - - Advertisement - - - - - Oglas- - - - - - - - - - - - - -


Servicios jurídicos – Traducciones – Propiedades inmuebles – Bienes raíces –Sucesiones – Poderes – Inscripción de propiedades – Contratos – Testamentos

Legal services: Civil and commercial – Translations – Real Estate – Probate Proceedings – Powers of Attorney – Property registration – Contracts – Wills

Pravne usluge – Prijevodi – Nekretnine – Ostavinski postupci – Punomoći – Upis pravo vlasništva – Ugovori– Oporuke

Dra. Adriana Smajic – Abogada y Traductora pública de idioma croata – Attorney at Law – Odvjetnica – Abogado croata – Traductor croata http://www.adrianasmajic.blogspot.com/  adriana.smajic@gmail.com

Joza Vrljicak – Master in Economics (Concordia U, Montreal) joza.vrljicak@gmail.com

(+54-11) 4811-8706 (+54-911) 6564-9585 (+54-911) 5112-0000

No comments: